Библиография




Година на издаване


Изчисти

Библиографски записи
БЪЛГАРСКОТО СЛОВНО БОГАТСТВО. Поредица „Знание за езика”. Т. 3.София, „Народна просвета”, 1982. 160 с.
Анатомична лексика в българската географска терминология и в българската топонимия. – Език и литература, 1987, № 6, с. 109-124.
Балканские заимствования в болгарских наречиях. – Балканско езикознание, 1990, № 3-4, с. 141-146.
Балканские заимствования в болгарском языке. – Балканско езикознание, 1989, № 1, с. 73-76.
Некоторые балканские заимствования в болгарских наречиях. – Балканско езикознание, 2005, № 1-2, с. 157-159.
Некоторые турецкие и арабские заимствования в болгарском языке. – Балканско езикознание, 2003-2004, № 2-3, с. 259-260.
Размисли във връзка с необходимостта от създаване на международен терминологичен речник по ономастика. – В: Състояние и проблеми на българската ономастика. Т. 9. Велико Търново, ИВИС, 2009, с. 520-522.
Социално ограничена лексика: Хакерският сленг. – Българска реч, 2001, № 1, с. 42-46.
Семантични особености на фразеологичните единици с числително име в български и английски език. – Науч. тр. ВВОУ „Васил Левски”, LІ, 1997, с. 3-7.
Соматични фразеологични единици с компонент части на главата в английски, руски и български език. – Науч. тр. ВВОУ „Васил Левски”, ХХVІІІ, 1993, с. 343-346.
Езикът на Паисий Хилендарски. – Език и литература, 1962, № 6, с. 5-16.
За речника на Ботевата поезия. – Български език, 1956, № 3, с. 245-262.
Една българска диалектна дума от румънски произход: пъй. – Сьпоставително езикознание, 2004, № 3, с. 37-39.
Новогръцко посредничество на две лексикални заемки в български. – Български език, 2003, № 1, с. 91-92.
Някои методологични проблеми при етимологизуване на българска лексика от славянски и неславянски произход. – Български език, 2003, № 4, с. 80-88.
Проблемите на заетата лексика в славянските етимологични речници. – В: Славянска филология. Т. 22. София, „Анубис”, 1998, с. 123-128.
Произход на фразеологизма тантел марка съм ‘нямам никакви пари, съвсем съм закъсал’. – Български език, 1996, № 5, с. 64-65.
Рец. за: Дзидзилис, Христос. Фонетични проблеми при етимологизуването на гръцките заемки в българския език. София, БАН, 1990. 188 с. – Съпоставително езикознание, 1992, № 4, с. 62-65.
Рец. за: Парашкевов, Борис. Етимологични дублети в българския език. Енциклопедичен речник на думи и имена с единно лексикално първоначало. София, „Емас”, 2008. 512 с. – Съпоставително езикознание, 2010, № 3.
Три български думи от гръцки произход. – Български език, 1972, № 1-2, с. 100-102.
Три турски заемки в български. – Български език, 2004, № 1, с. 87-89.
Речници на чуждите думи в българския език, излезли през последните петнадесет години. – Български език, 1959, № 4-5, с. 451-456.
Абревиатурите в съвременната българска публицистика. – Български език, 1985, № 1, с. 50.
Българските съюзи в публицистичен текст. София, „Херон прес”, 2006. 92 с.
Въпросът за лексиката като система в съвременното езикознание. – Български език, 1977, № 1, с. 3-14.
Езикотворчество и художествено майсторство. – Български език, 1973, № 6, с. 605-609.
Езикът на българската публицистика (1944-1989). Лингво-статистическо изследване. София, „Евтимов-Илинда”, 1993. 129 с.
За качествеността и относителността на прилагателните имена. – Сьпоставително езикознание, 1993, № 3-4, с. 194-200.
Зара Генадиева-Мутафчиева. – Лексикографски преглед, 2002-2003, № 5-6, с. 45-46.
Измененията в езика на българския периодичен печат след 1989 г. като обект на лингвостатистиката. – В: Медиите и езикът им/ни. София, ЕТО, 1999, с. 156-160.
Наблюдения върху лексиката на съвременната българска публицистика. – Език и литература, 1984, № 1, с. 74-82.
Обратни честотни речници – същност и приложение. – Български език, 2004, № 2-3, с. 182-187.
Радослав Мутафчиев. – Лексикографски преглед, 2002-2003, № 5-6, с. 43-44.
Рец. за: Крилова, Г. В., Ал. А. Азарова, Е. А. Захаревич, Е. Ю. Иванова, Е. Вл. Цуцкарьова, З. К. Шанова, М. Ю. Котова. Честотен речник на Вапцаровата поезия. Велико Търново, „Абагар”, 1996. 288 с. – Съпоставително езикознание, 1999, № 2-3, с. 180-186.
Римно-комбинаторен речник на лириката на П. К. Яворов. – В: За думите и речниците. Лексикографски и лексиколожки четения’98. София, „Диос”, 2000, с. 167-173.
Семантична структура на прилагателните за пространствен размер. – Език и литература, 1976, № 3, с. 27-36.
Семантична характеристика на прилагателните за линеен размер. – Български език, 1972, № 1-2, с. 38-46.
Семантичното поле на прилагателните за пространствен размер в авторовата реч на българската художествена проза (семантико-статистически анализ). Дисерт. София, 1974. 349 с.
Семантичното поле на прилагателните за пространствен размер в светлината на статистическия анализ. – Български език, 1974, № 1, с. 11-26.
Семантичното поле на прилагателните за пространствен размер в авторовата реч на българската художествена проза. – Изв. на ИБЕ, ХХІІІ, 1979, с. 77-130.
Семантично-функционални особености на прилагателните имена в съвременния български книжовен език. София, БАН, 1987. 152 с.
Словообразувателен речник на съвременния български книжовен език и възможности за изследвания върху неговия материал. – В: Езиковедски изследвания в чест на 75-годишнината от рождението на ст.н.с. I ст. дфн Йордан Пенчев. София, „Артграф”, 2006, с. 355-360.
Честотен речник на българската публицистика (1944-1989) и изследвания върху неговия материал. – В: Езикът на тоталитарното и посттоталитарното общество. София, „Прохазка и Качармазов”, 1996, с. 144-148.
Честотни речници – същност и приложение. – Език и литература, 1989, № 6, с. 66-75.
Лексикализирана граматика на български глаголни фразеологизми. – Български език, 2009, № 3, с. 48-69.
Организация на лингвистичната информация в компютърен морфологичен речник на български глаголни фразеологизми. – В: Лексикографията в европейското културно пространство. Материали от Петата национална конференция с международно участие по лексикография и лексикология, София, 19-20 октомври 2009 г. Велико Търново, ИК „Знак’94”, 2010, с. 308-321.
Фразеологични единици в българския и полския език, свързани с християнството. Дисерт. София, 2006.
За някои структурно-семантични особености на пословиците в хинди и в българския език. – В: Политики на различието, езици на близостта. София, УИ „Св. Климент Охридски”, 2006, с. 528-540.
Допълнителният маркер бели / черни (народи) в историческата етнонимия. – В: Проблеми на социолингвистиката. Т. 3. Езиковата ситуация в микро- и макросоциалните общности. Велико Търново, УИ „Св. св. Кирил и Методий”, 1993, с. 151-154.
Лексикално-семантични категории в етнонимията и някои аспекти на етимологичната интерпретация на етнонима българин. – Български език, 1989, № 1, с. 62-69.
Опит за изясняване произхода и значението на българските неопределителни местоимения и наречия, образувани с еди... – Български език, 1995, № 5-6, с. 504-506.
Пейоративизмите като обект на социолингвистични изследвания. – В: Проблеми на социолингвистиката. Т. 2. София, БАН, 1990, с. 62-72.
Прабългарското лексикално наследство в историческите паметници и документи. – Год. ИЧС, ІХ, 1994, с. 261-266.